言い換えドットコムでは、2,500ワード以上の言葉の言い換え語を紹介しています。
知りたいワードの言い換えを一覧表から絞り込み検索で探すこともできます。
ぜひチェックしてみてください。
本記事では、小豆色の言い換え語・同義語(類義語)を解説します。
に分けていくつかのアイデアをまとめました。
また、カタカナ・英語でかっこよく言い換えたい場合のワードもいくつか紹介します。
実際に使われているワードばかりです。ぜひ参考にしてください。
→ビジネスの言い換えを見る | →カジュアルの言い換えを見る | →英語・カタカナの言い換えを見る |
言い換えドットコムでは、2,500ワード以上の言葉の言い換え語を紹介しています。
知りたいワードの言い換えを一覧表から絞り込み検索で探すこともできます。
ぜひチェックしてみてください。
まずは小豆色とはどんな意味なのかをおさらいします。
すでに意味をご存知の方は、次の項目まで飛ばしていただき大丈夫です。
まず意味は以下のとおりです。
黒みを帯びた赤紫色。
—
小豆の実の色に似ている赤褐色に紫が多少混ざっています。
—
小豆の色に似た暗赤色。
つづいて、小豆色を用いた例文を紹介します。
私の会社は、小豆色をした生命保険会社の隣にあるビルの3階です。
今日は母の日だったので、小豆色のマフラーをプレゼントしました。
この言葉を使ううえでの注意点は以下のとおりです。違和感のある使い方にならぬよう注意しましょう。
少し古い言い方なので子供が使うと違和感がある。
—
「小豆色」とは、小豆の外皮のような色のことです。着物や和小物などによく用いられていますが、慶事のお赤飯でも馴染み深い色といえます。
—
あくまでも似ているものに対してのたとえとして挙げられているため、小豆を使った製品に使うのは違和感があります。
ビジネスで使えるフォーマルな言い換え語を紹介します。
それぞれ見ていきます。
まずは、赤茶色です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
元のワードと似た色を指す言葉ですが、紫がかっていない部分が異なります。あくまでも似た色、言い換えると伝わりやすい言葉です。
2つ目は、赤紫色です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
「小豆色」は生の小豆の赤っぽい色というニュアンスで、「赤紫色」は、赤と紫を混ぜた色というニュアンスになる。
3つ目は、赤褐色です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
赤やオレンジを基調とした色のバリエーションのなかでも特に茶色に近いタイプの色味を表します。濃厚な色味を示す時に適しています。
4つ目は、暗赤色です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
「小豆色」は、「暗赤色」であるとも表現される。 マルーン(栗色)に近い色合いであるが、やや紫がかる。
5つ目は、ラセットブラウンです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
より知的でスタイリッシュなニュアンスを帯びた表現です。色の説明などを客観的に行いたい時に適しています。
6つ目は、マルーン系の色です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
どちらも紫っぽい茶色だが、より濃くしたものです。海外の人に言っても伝わりにくい時にこれを薄くしたものと伝えるとおそらく伝わります。
7つ目は、くすんだ赤です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
・一般的な赤よりも、少し落ち着いて渋い感じの赤のことを意味する。・鮮やかな赤ではなく、年配の方にも抵抗がないような赤色に対して使う。
8つ目は、えんじ色です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
元のワードと似た色を指す言葉ですが、紫ではなく黒みがかった濃い赤を指す言葉であるため、言い換えでわかりやすいたとえとして使うのに有効です。
9つ目は、アンティック・ローズです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
古みを帯びた薔薇の赤みの薄い赤紫色を、イメージした色を言う部分が違います。 普通の赤紫よりもレトロ調な感じの色、オールドローズ色よりもわずかに濃い暗めのバラ色の時におすすめです。
友達同士で使えるようなカジュアルな言い換え語のおすすめを紹介します。
まずは、茶色がかった赤紫です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
・赤色と紫色を混ぜたものに、少し茶色も加えたような色のことを意味する。・赤紫色に、茶色が混ざって、少し落ち着いたように見える色に対して使う。
カジュアルの2つ目は、蘇芳(すおう) です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
「蘇芳」とは、「小豆色」の赤みを強くしたような色です。「源氏物語」など古くから用いられている言葉です。
つづいて、赤褐色です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
赤みを帯びたオレンジ色のような色を言う部分が違います。普通の茶色よりも、赤みがあって橙色を含む感じの色合いの時におすすめです。
4つ目は、小豆茶です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
「小豆茶(あずきちゃ)」とは、小豆色っぽい茶色のことです。「小豆色」を「小豆茶」に言い換えることも多くみられます。実際の色で比較してもよく似ています。
5つ目は、ラセットブラウンです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
赤みを帯びた落ち葉のような明るい茶色を言う部分が違います。ラセットは少し赤身がある色の掲揚で使う英語特有の言葉です。普通の茶色ではなく、赤みがかっていてまるで赤い葉っぱのような明るめの茶色の時におすすめです。
6つ目は、マルーンカラーです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
よりやさしく抒情的なニュアンスを帯びた言い方です。響きがやわらかく、親しい間柄でのやり取りにナチュラルに馴染みます。
7つ目は、バーガンディです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
バーガンディは赤ワインのような深い赤い色のことを指し、小豆色はもう少し茶色よりの色で暗い色のことを指す。
8つ目は、くすんだ赤です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
小豆色は、生の小豆の赤っぽい色というニュアンスがある。くすんだ赤は、真っ赤ではなく赤がくすんでいる色のニュアンスになる。
9つ目は、アンティーク・ローズ です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
よりロマンティックでやわらかなニュアンスを持つ言い方です。詩的な表現であり、おしゃれに会話を進めたい時におすすめです。
最後は横文字・カタカナ英語での言い換え語を紹介します。
こちらはリストのみとなります。
かっこよく表現したい際、参考にしてください。
以上が小豆色の言い換え語のおすすめでした。
さまざまな言葉があることがわかりますね。
基本的な意味は同じでも微妙にニュアンスが違ったりもするため、TPOに合わせて言い換え語を使い分けていきましょう。
振り返り用リンク↓
言い換えドットコムでは、2,000ワード以上の言葉の言い換え語を紹介しています。
知りたいワードの言い換えを一覧表から絞り込み検索で探すこともできます。
ぜひチェックしてみてください。
この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!
コメント