言い換えドットコムでは、2,500ワード以上の言葉の言い換え語を紹介しています。
知りたいワードの言い換えを一覧表から絞り込み検索で探すこともできます。
ぜひチェックしてみてください。
本記事では、アームカバーの言い換え語・同義語(類義語)を解説します。
に分けていくつかのアイデアをまとめました。
また、カタカナ・英語でかっこよく言い換えたい場合のワードもいくつか紹介します。
実際に使われているワードばかりです。ぜひ参考にしてください。
→ビジネスの言い換えを見る | →カジュアルの言い換えを見る | →英語・カタカナの言い換えを見る |
言い換えドットコムでは、2,500ワード以上の言葉の言い換え語を紹介しています。
知りたいワードの言い換えを一覧表から絞り込み検索で探すこともできます。
ぜひチェックしてみてください。
まずはアームカバーとはどんな意味なのかをおさらいします。
すでに意味をご存知の方は、次の項目まで飛ばしていただき大丈夫です。
まず意味は以下のとおりです。
アームカバーは腕を直射日光等から保護する目的の商品であり、言葉の意味も同じである。
—
主に指先から肘のあたりまでを覆う衣服の一種のことを指す。
—
袖が邪魔にならないように押さえるもの、または汚れを防止するもの
つづいて、アームカバーを用いた例文を紹介します。
アームカバーがあるから、真夏の日差しが強い日でも日焼け防止になる。
春や秋のような寒暖差が不安定な時期は、アームカバーを付けて調整してしのいでいる。
この言葉を使ううえでの注意点は以下のとおりです。違和感のある使い方にならぬよう注意しましょう。
長さやカバー範囲など様々なものがあるが、手首から肘の間を覆うというイメージがあり、その部分を覆わないものは別の言葉が主流であるので注意が必要である。
—
おしゃれのためにつけるニュアンスがあるため、サポートするために使うと違和感がある。
—
多少、限定された場面に用いられる言葉です
ビジネスで使えるフォーマルな言い換え語を紹介します。
それぞれ見ていきます。
まずは、アームサポーターです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
ダーツの時に着用するものというニュアンスの違いがあります。肘関節や周囲の筋組織を保護して痛みを和らげる動作が制限されるため、通常よりは痛みを和らげる効果があるものを表すのにおすすめです。
2つ目は、アームスリーブです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
アームカバーは日常的に保護や、ファッションアイテムとしてしようするものを言いますが、アームスリーブはスポーツや運動の際のサポートを目的に使用しているものを指す際に使用します。
3つ目は、サポーターです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
保護の目的で活用される道具のことを示します。保護が必要であることを含んだ言い換え言葉として用いられます
4つ目は、作業カバーです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
私物でなく制服的で事務的な感じがするし、商品検索するにしてもイメージと合致しやすく、探しやすいと思われる。
5つ目は、手筒です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
手筒というのは文字の通り手の筒ですので、字体から見てもどのような商品なのかが分かりやすく、且つ日本語としての美しさも感じられると思います。
6つ目は、袖カバーです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
アームであると腕全体を覆うようでイメージしにくいし、古い感じのことばの感じがするので実用的な言葉が分かりやすい
7つ目は、腕カバーです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
こちらは、作業現場での日焼け対策やけが予防といった場面でよく使われます。屋外作業で腕を保護するのに使う際には「腕カバー」が伝わりやすい。
8つ目は、腕サポーターです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
アームカバーは、おしゃれのためにつけるニュアンスがある。腕サポーターは、保護するためにつけるニュアンスがある。
9つ目は、腕袋です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
手筒は手のひらに注目を起きやすいですが、腕袋だと腕の部分にも注意が行くので、より元の言葉に近しいですし、おばあちゃんとの会話のときにはより、伝わりやすいと感じられます。
友達同士で使えるようなカジュアルな言い換え語のおすすめを紹介します。
まずは、アームウォーマーです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
アームウォーマーは保温性が高く目的も保温を目的としたものを指します。アームカバーのような保護やUVカットのニュアンスはありません。
カジュアルの2つ目は、アームスリーブです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
スポーツ時の疲労対策で用いられることが多いようです。腕全体を圧迫することでパフォーマンスをサポートしたり、疲労につながる筋肉の無駄な揺れを抑える働きがあります。このような用途で用いる場合は「アームスリーブ」が適格でしょう。
つづいて、うでエプロンです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
プレゼントするときにアームカバーというより親しみやすく、うでをひらがなにすることでかわいらしいイメージとなる。
4つ目は、うでぬきです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
アームカバーよりもかなり古い言い回しになる。アームカバーはおしゃれのためにつけるニュアンスで、うでぬきは事務作業のためにつけるニュアンスがある。
5つ目は、手套です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
指先から手首までを覆うもののことであり、特に古風な表現である。若者には通じないことが多く、お年寄りなどに使うのがオススメ。
6つ目は、袖カバーです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
洋服の袖口からひじあたりまでをおおう、布で作った筒状のものというニュアンスの違いがあります。事務作業中に袖口がよごれるのを防ぐのに用いるものを表すのにおすすめです。
7つ目は、腕カバーです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
袖という言葉が使いにくい場合に、商品の機能そのものを体現する腕カバーという表現は、より近しい関係性でも使い勝手が良い言葉です。
8つ目は、腕抜きです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
事務用品を表します。シャツの腕部分が汚れないようにするため、腕につけるものを表しており、事務職に関係していることを言い含んでいます
最後は横文字・カタカナ英語での言い換え語を紹介します。
こちらはリストのみとなります。
かっこよく表現したい際、参考にしてください。
以上がアームカバーの言い換え語のおすすめでした。
さまざまな言葉があることがわかりますね。
基本的な意味は同じでも微妙にニュアンスが違ったりもするため、TPOに合わせて言い換え語を使い分けていきましょう。
振り返り用リンク↓
言い換えドットコムでは、2,000ワード以上の言葉の言い換え語を紹介しています。
知りたいワードの言い換えを一覧表から絞り込み検索で探すこともできます。
ぜひチェックしてみてください。
この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!
コメント