本記事では、かゆいところに手が届くの言い換え語・同義語(類義語)を解説します。
- ビジネスで使えるきっちりした類語
- 友達同士でカジュアルで使える類語
に分けていくつかのアイデアをまとめました。
また、カタカナ・英語でかっこよく言い換えたい場合のワードもいくつか紹介します。
実際に使われているワードばかりです。ぜひ参考にしてください。
目次
「言い換えドットコム」は、さまざまな言葉のいいかえを紹介するサイトです。違う言葉に言い換えたいときや類義語・同義語を知りたいときに活用ください。
かゆいところに手が届くとは? そもそもどんな意味か?
まずはかゆいところに手が届くとはどんな意味なのかをおさらいします。
すでに意味をご存知の方は、次の項目まで飛ばしていただき大丈夫です。
意味
まず意味は以下のとおりです。
そもそもはこんな意味
必要なサポートやサービスを提供することによって、顧客の隠れたニーズを満たすこと
—
顧客が求めているが、なかなか手に入らないサービスや商品を提供すること
—
顧客の期待を超えた価値を提供し、満足度を高めること
意味を全て見る
- 潜在的なニーズに対して、的確な解決策を提示すること
- 顧客の気持ちを理解し、適切な提案を行うこと
例文
つづいて、かゆいところに手が届くを用いた例文を紹介します。
このサービスは、かゆいところに手が届くような提案をしてくれた。
顧客のニーズを的確に捉え、かゆいところに手が届くサービスを提供している。
例文を全て見る
- 彼のアイデアは、まさにかゆいところに手が届くもので、多くの人に受け入れられた。
- この商品は、消費者のかゆいところに手が届く設計がされている。
- 新しいアプリは、ユーザーのかゆいところに手が届く機能が満載だ。
注意点(違和感のある、または失礼な使い方)
この言葉を使ううえでの注意点は以下のとおりです。違和感のある使い方にならぬよう注意しましょう。
こんな使い方に注意!
この表現は、顧客のニーズを満たすことを強調しますが、過度に期待を持たせると失望を招く可能性があるため、注意が必要です。
—
「かゆいところに手が届く」という表現は、顧客の隠れたニーズを捉えることを示しますが、過剰なアピールは逆効果になる場合があります。
ビジネスで使える丁寧なかゆいところに手が届くの言い換え語のおすすめ
ビジネスで使えるフォーマルな言い換え語を紹介します。
それぞれ見ていきます。
顧客満足度の向上
まずは、顧客満足度の向上です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
使い方やニュアンスの違い
顧客の期待を超えて、より良い体験を提供すること。ニーズの把握を重視し、結果としての満足を示します。
潜在ニーズの発見
2つ目は、潜在ニーズの発見です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
使い方やニュアンスの違い
顧客が自覚していないニーズを見つけ出し、それに応えること。ニーズの深層を探求することを重視します。
付加価値提供
3つ目は、付加価値提供です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
使い方やニュアンスの違い
基本的なサービスや商品に対して、さらに価値を追加すること。顧客にとっての利便性や満足度を高めることを重視します。
顧客志向
4つ目は、顧客志向です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
使い方やニュアンスの違い
顧客のニーズを中心に据えたアプローチを取ること。顧客の声に耳を傾ける姿勢を重視します。
ニーズマッチング
5つ目は、ニーズマッチングです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
使い方やニュアンスの違い
顧客のニーズと提供するサービスや商品の一致を図ること。顧客が求めるものを的確に提供することを重視します。
問題解決型アプローチ
6つ目は、問題解決型アプローチです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
使い方やニュアンスの違い
顧客が抱える問題に対して、具体的な解決策を提示すること。顧客の悩みを解消することを重視します。
リレーションシップ構築
7つ目は、リレーションシップ構築です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
使い方やニュアンスの違い
顧客との信頼関係を築くこと。顧客のニーズを理解し、長期的な関係を重視します。
サービスの最適化
8つ目は、サービスの最適化です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
使い方やニュアンスの違い
提供するサービスを常に改善し、顧客の要求に応じた最適な形を追求すること。顧客の満足度向上を目指します。
エクスペリエンス向上
9つ目は、エクスペリエンス向上です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
使い方やニュアンスの違い
顧客が体験する全ての要素を改善し、より良い体験を提供すること。顧客の期待を超えることを重視します。
ニーズの先読み
10個目はニーズの先読みです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
使い方やニュアンスの違い
顧客の今後のニーズを予測し、それに対して準備をすること。顧客の期待を上回る提案を重視します。
かゆいところに手が届くのカジュアルな言い換え語のおすすめ
友達同士で使えるようなカジュアルな言い換え語のおすすめを紹介します。
ツボにハマる
まずは、ツボにハマるです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
使い方やニュアンスの違い
顧客の心にピッタリ合う提案をすることを示すカジュアルな表現。かゆいところに手が届くが「ニーズを満たす」ことを強調するのに対し、ツボにハマるは「感情的なつながり」を示します。
グッドアイデア
カジュアルの2つ目は、グッドアイデアです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
使い方やニュアンスの違い
顧客にとって役立つアイデアを提供することを示すカジュアルな表現。かゆいところに手が届くが「隠れたニーズを捉える」ことを強調するのに対し、グッドアイデアは「シンプルな提案」を示します。
ピッタリくる
つづいて、ピッタリくるです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
使い方やニュアンスの違い
顧客の期待に完全に応えることを示すカジュアルな表現。かゆいところに手が届くが「ニーズの把握」を強調するのに対し、ピッタリくるは「フィット感」を示します。
ハマる
4つ目は、ハマるです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
使い方やニュアンスの違い
顧客にとって最適な解決策を提供することを示すカジュアルな表現。かゆいところに手が届くが「顧客の期待を超える」ことを強調するのに対し、ハマるは「適合性」を示します。
お助けアイテム
5つ目は、お助けアイテムです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
使い方やニュアンスの違い
顧客が必要としている便利な商品やサービスを指すカジュアルな表現。かゆいところに手が届くが「提供する価値」を強調するのに対し、お助けアイテムは「サポートの要素」を示します。
絶妙な提案
6つ目は、絶妙な提案です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
使い方やニュアンスの違い
顧客にとって非常に良い提案をすることを示すカジュアルな表現。かゆいところに手が届くが「ニーズへの応答」を強調するのに対し、絶妙な提案は「質の高い価値」を示します。
心に響く
7つ目は、心に響くです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
使い方やニュアンスの違い
顧客の心に強く訴えることを示すカジュアルな表現。かゆいところに手が届くが「顧客の感情に応える」ことを強調するのに対し、心に響くは「感情的なつながり」を示します。
ジャストフィット
8つ目は、ジャストフィットです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
使い方やニュアンスの違い
顧客のニーズにピッタリ合うことを示すカジュアルな表現。かゆいところに手が届くが「ニーズの把握」を強調するのに対し、ジャストフィットは「完全な適合」を示します。
スマートな解決
9つ目は、スマートな解決です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
使い方やニュアンスの違い
顧客の問題を賢く解決することを示すカジュアルな表現。かゆいところに手が届くが「適切な提案」を強調するのに対し、スマートな解決は「知恵を使ったアプローチ」を示します。
スムーズなサポート
10個目は、スムーズなサポートです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
使い方やニュアンスの違い
顧客が必要とするサポートをスムーズに提供することを示すカジュアルな表現。かゆいところに手が届くが「顧客の期待を超える」ことを強調するのに対し、スムーズなサポートは「手際の良さ」を示します。
かゆいところに手が届くの横文字・カタカナ英語の言い換え語のおすすめ
最後は横文字・カタカナ英語での言い換え語を紹介します。
こちらはリストのみとなります。
似ている横文字・英語表現
- ソリューション
- サポート
- サービス提供
- フィット感
- エクスペリエンス
かっこよく表現したい際、参考にしてください。
まとめ
以上がかゆいところに手が届くの言い換え語のおすすめでした。
さまざまな言葉があることがわかりますね。
基本的な意味は同じでも微妙にニュアンスが違ったりもするため、TPOに合わせて言い換え語を使い分けていきましょう。
振り返り用リンク↓
コメント