松竹梅の言い換え・同義語・類義語まとめ。ビジネスやカジュアルで使える別の言い方は?
本記事では、松竹梅の言い換え語・同義語(類義語)を解説します。
- ビジネスで使えるきっちりした類語
- 友達同士でカジュアルで使える類語
に分けていくつかのアイデアをまとめました。
また、カタカナ・英語でかっこよく言い換えたい場合のワードもいくつか紹介します。
実際に使われているワードばかりです。ぜひ参考にしてください。
![]() →ビジネスの言い換えを見る | ![]() →カジュアルの言い換えを見る | ![]() →英語・カタカナの言い換えを見る |
松竹梅とは? そもそもどんな意味か?
まずは松竹梅とはどんな意味なのかをおさらいします。
すでに意味をご存知の方は、次の項目まで飛ばしていただき大丈夫です。
意味
まず意味は以下のとおりです。
—
繁栄や成長を示す象徴的な存在—
人々の願いや希望を表す象徴意味を全て見る
- 文化や伝統において特別な意味を持つもの
- 運や幸運を引き寄せる象徴
例文
つづいて、松竹梅を用いた例文を紹介します。
松竹梅は、古来から日本の文化において重要な象徴とされています。
新年の祝いに松竹梅を飾る習慣があります。
例文を全て見る
- 松竹梅は、成功や繁栄を願う時に使われることが多いです。
- 彼の家には松竹梅の絵が飾られており、運気を高めると信じられています。
- 松竹梅は、ビジネスの成功を祈願する際にも用いられます。
注意点(違和感のある、または失礼な使い方)
この言葉を使ううえでの注意点は以下のとおりです。違和感のある使い方にならぬよう注意しましょう。
—
この表現は、伝統的な文化に根ざしているため、現代のビジネスシーンでは使い方に配慮が必要です。ビジネスで使える丁寧な松竹梅の言い換え語のおすすめ
ビジネスで使えるフォーマルな言い換え語を紹介します。
それぞれ見ていきます。
象徴
まずは、象徴です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
シンボル
2つ目は、シンボルです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
メタファー
3つ目は、メタファーです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
アイコン
4つ目は、アイコンです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
トラディション
5つ目は、トラディションです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
エンブレム
6つ目は、エンブレムです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
シグナル
7つ目は、シグナルです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
パラダイム
8つ目は、パラダイムです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
レガシー
9つ目は、レガシーです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
トークン
10個目はトークンです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
松竹梅のカジュアルな言い換え語のおすすめ
友達同士で使えるようなカジュアルな言い換え語のおすすめを紹介します。
おめでたいもの
まずは、おめでたいものです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
ラッキーアイテム
カジュアルの2つ目は、ラッキーアイテムです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
縁起物
つづいて、縁起物です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
伝説のアイテム
4つ目は、伝説のアイテムです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
幸運のシンボル
5つ目は、幸運のシンボルです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
特別な存在
6つ目は、特別な存在です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
運気アップアイテム
7つ目は、運気アップアイテムです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
お祝いの象徴
8つ目は、お祝いの象徴です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
好運のマーク
9つ目は、好運のマークです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
ハッピーアイテム
10個目は、ハッピーアイテムです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
松竹梅の横文字・カタカナ英語の言い換え語のおすすめ
最後は横文字・カタカナ英語での言い換え語を紹介します。
こちらはリストのみとなります。
- シンボル
- アイコニック
- トラディショナル
- Symbol(象徴)
- Lucky charm(幸運のお守り)
- Traditional emblem(伝統的な象徴)
かっこよく表現したい際、参考にしてください。
まとめ
以上が松竹梅の言い換え語のおすすめでした。
さまざまな言葉があることがわかりますね。
基本的な意味は同じでも微妙にニュアンスが違ったりもするため、TPOに合わせて言い換え語を使い分けていきましょう。
振り返り用リンク↓
コメント