仕様の言い換え・同義語・類義語まとめ。ビジネスやカジュアルで使える別の言い方は?
本記事では、仕様の言い換え語・同義語(類義語)を解説します。
- ビジネスで使えるきっちりした類語
- 友達同士でカジュアルで使える類語
に分けていくつかのアイデアをまとめました。
また、カタカナ・英語でかっこよく言い換えたい場合のワードもいくつか紹介します。
実際に使われているワードばかりです。ぜひ参考にしてください。
![]() →ビジネスの言い換えを見る | ![]() →カジュアルの言い換えを見る | ![]() →英語・カタカナの言い換えを見る |
仕様とは? そもそもどんな意味か?
まずは仕様とはどんな意味なのかをおさらいします。
すでに意味をご存知の方は、次の項目まで飛ばしていただき大丈夫です。
意味
まず意味は以下のとおりです。
—
商品の設計や製造における具体的な条件や要件。—
システムやソフトウェアの動作や外部とのインターフェースを示す規定。意味を全て見る
- 開発プロセスにおいて遵守すべき要素を明文化したもの。
- 顧客の要求や期待を満たすための基準やガイドライン。
例文
つづいて、仕様を用いた例文を紹介します。
このプロジェクトの仕様は、クライアントと合意した内容に基づいています。
新製品の仕様書には、すべての機能が詳細に記載されています。
例文を全て見る
- 開発チームは、仕様に従ってシステムを構築しています。
- 仕様に基づいて、テストケースを作成しました。
- 顧客からのフィードバックを受けて、仕様を見直す必要があります。
注意点(違和感のある、または失礼な使い方)
この言葉を使ううえでの注意点は以下のとおりです。違和感のある使い方にならぬよう注意しましょう。
—
この表現は、開発や製造の過程で非常に重要ですが、変更が必要な場合は関係者間での十分なコミュニケーションが求められます。ビジネスで使える丁寧な仕様の言い換え語のおすすめ
ビジネスで使えるフォーマルな言い換え語を紹介します。
それぞれ見ていきます。
要件定義
まずは、要件定義です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
技術仕様
2つ目は、技術仕様です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
設計書
3つ目は、設計書です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
プロジェクト計画
4つ目は、プロジェクト計画です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
機能仕様
5つ目は、機能仕様です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
性能基準
6つ目は、性能基準です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
ガイドライン
7つ目は、ガイドラインです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
標準仕様
8つ目は、標準仕様です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
プロダクト仕様
9つ目は、プロダクト仕様です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
文書化
10個目は文書化です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
仕様のカジュアルな言い換え語のおすすめ
友達同士で使えるようなカジュアルな言い換え語のおすすめを紹介します。
条件
まずは、条件です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
ガイド
カジュアルの2つ目は、ガイドです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
プラン
つづいて、プランです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
設定
4つ目は、設定です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
ルール
5つ目は、ルールです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
マニュアル
6つ目は、マニュアルです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
チェックリスト
7つ目は、チェックリストです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
仕様書
8つ目は、仕様書です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
基準
9つ目は、基準です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
要素
10個目は、要素です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
仕様の横文字・カタカナ英語の言い換え語のおすすめ
最後は横文字・カタカナ英語での言い換え語を紹介します。
こちらはリストのみとなります。
- スペック
- ガイドライン
- プロトコル
- Specification(仕様)
- Requirements(要件)
- Standards(基準)
かっこよく表現したい際、参考にしてください。
まとめ
以上が仕様の言い換え語のおすすめでした。
さまざまな言葉があることがわかりますね。
基本的な意味は同じでも微妙にニュアンスが違ったりもするため、TPOに合わせて言い換え語を使い分けていきましょう。
振り返り用リンク↓
コメント