言い換えドットコムでは、2,500ワード以上の言葉の言い換え語を紹介しています。
知りたいワードの言い換えを一覧表から絞り込み検索で探すこともできます。
ぜひチェックしてみてください。
本記事では、デッドラインの言い換え語・同義語(類義語)を解説します。
に分けていくつかのアイデアをまとめました。
また、カタカナ・英語でかっこよく言い換えたい場合のワードもいくつか紹介します。
実際に使われているワードばかりです。ぜひ参考にしてください。
→ビジネスの言い換えを見る | →カジュアルの言い換えを見る | →英語・カタカナの言い換えを見る |
言い換えドットコムでは、2,500ワード以上の言葉の言い換え語を紹介しています。
知りたいワードの言い換えを一覧表から絞り込み検索で探すこともできます。
ぜひチェックしてみてください。
まずはデッドラインとはどんな意味なのかをおさらいします。
すでに意味をご存知の方は、次の項目まで飛ばしていただき大丈夫です。
まず意味は以下のとおりです。
ギリギリの締め切りのこと。これ以上は越えられない
—
いつまでに完成させなければならないかという期限のことを指した英語由来の言葉。
—
ビジネスなどで何かを達成するために設定された期限や締め切りのこと。
つづいて、デッドラインを用いた例文を紹介します。
この見積書のデッドラインは、明日の朝8時までです。今夜12時が申し込みのデッドラインです
デッドラインが1週間後に迫っているのに、いいアイディアが浮かばなくて焦っています。
この言葉を使ううえでの注意点は以下のとおりです。違和感のある使い方にならぬよう注意しましょう。
高齢者向けの言い方ではないと思います。伝わらないと思います。
—
英語由来のカタカナ語なので、カタカナ語を使わない文脈の中で使うと、少し違和感がありそうです。
—
カタカナ語に抵抗感を覚える人もいるため、別の語への言い換えを検討した方が良いケースもあります。
ビジネスで使えるフォーマルな言い換え語を紹介します。
それぞれ見ていきます。
まずは、タイムリミットです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
元のワードは「締め切り」というニュアンスで、言い換え語は「制限時間」というニュアンスです。社内での会話に使えます。
2つ目は、完了予定日です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
デッドラインと完了予定日のニュアンスの違いは、横文字でデッドという言葉は表現的に強いので、新人さんや何かを初めて行う初心者向けに使います。
3つ目は、期限です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
前もって決められた一定の時期・期間という意味あいで丁寧な言葉ですので、ビジネスシーンで使用しても問題ありません
4つ目は、最終期限です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
どちらもほぼ同じ意味合いで使われるが、どちらかというと「デッドライン」の方がより重要、緊急で遅れることが許されないような状況で使われることが多い。
5つ目は、最終受付です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
物事を行う時に、何時までに受付を済ませれば良いかということを意味する。美容室でパーマをかける場合の受け付けは17時だという時に用いる。
6つ目は、提出期限です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
元のワードは英語由来でオシャレな言い方、言い換え語は漢字を見て意味がわかりやすいという特徴があります。何かを提出しなければいけない締め切りについて言及したい場合におすすめです。
7つ目は、締め切りです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
とある事物を打ち切らなければならない期日のことを広く指す。「原稿の締め切りが迫っている」や「応募の締め切りは今月末までだ」という風に、原稿のみならず様々な事物の期限についても説明したい時にぜひ用いたい。
8つ目は、納期です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
定められた期限を指すフォーマルな語であり、契約書等の正式な文書にも適しているため、ビジネスの現場では重宝な語です。
9つ目は、目安日です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
ニュアンス的には少し優しい表現になります。新人さんや初心者向けに向けて、かしこまりすぎないようにわかりやすく伝えることができる。
友達同士で使えるようなカジュアルな言い換え語のおすすめを紹介します。
まずは、までです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
この◯◯は、月曜までの限定商品だよ。今月いっぱいまでの限定だよ。と言った砕けた言い方で使われる。
カジュアルの2つ目は、タイムリミットです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
何らかの物事を達成するまでに与えられた、限定的な時間のことを示す。「謎解きまでのタイムリミットは10分です」という具合に、特定のアトラクションの制限時間について簡潔な説明をする際に使うのが推奨される。
つづいて、期限です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
言い換え語は「締め切り」というニュアンスで、言い換え語は「前もって決められた時期」というニュアンスです。友人や同僚との会話におすすめです。
4つ目は、提出期限です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
何らかのものを目上の人に出す期限のことを指す。「レポートの提出期限」や「宿題の提出期限」のように、学校で出される課題に関わる期日を話題にする上で用いたい表現である。
5つ目は、提出日です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
宿題やレポートの場合は、「提出日」の方が学生らしく意味がみんなに分かる言葉です。デッドラインは違和感があります。
6つ目は、締め切りです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
元のワードは英語由来でスタイリッシュな感じ、言い換え語はニュートラルな言い回しです。同僚との会話におすすめです。
7つ目は、締め日です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
人によってデッドラインは経営の売り上げのことを言われる方もいるので、ある仕事内容の締め日といった方が伝わる。
8つ目は、納期です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
お金や注文された品物を相手に納める時期のことを意味する。新車を注文して、いつまでに納車されるかということを示す時などに用いる。
9つ目は、約束の日です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
約束の日とデッドラインは同じような意味だが、期限という意味で友人同士で使いやすい。
10個目は、予定日です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
前もって定められた日。 また、そのことが起こると予想される日という意味合いですので、同じようなシーンで使用することが出来ます
最後は横文字・カタカナ英語での言い換え語を紹介します。
こちらはリストのみとなります。
かっこよく表現したい際、参考にしてください。
以上がデッドラインの言い換え語のおすすめでした。
さまざまな言葉があることがわかりますね。
基本的な意味は同じでも微妙にニュアンスが違ったりもするため、TPOに合わせて言い換え語を使い分けていきましょう。
振り返り用リンク↓
言い換えドットコムでは、2,000ワード以上の言葉の言い換え語を紹介しています。
知りたいワードの言い換えを一覧表から絞り込み検索で探すこともできます。
ぜひチェックしてみてください。
この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!
コメント