気持ち程度の言い換え・同義語・類義語まとめ。ビジネスやカジュアルで使える別の言い方は?
本記事では、気持ち程度の言い換え語・同義語(類義語)を解説します。
- ビジネスで使えるきっちりした類語
- 友達同士でカジュアルで使える類語
に分けていくつかのアイデアをまとめました。
また、カタカナ・英語でかっこよく言い換えたい場合のワードもいくつか紹介します。
実際に使われているワードばかりです。ぜひ参考にしてください。
![]() →ビジネスの言い換えを見る | ![]() →カジュアルの言い換えを見る | ![]() →英語・カタカナの言い換えを見る |
気持ち程度とは? そもそもどんな意味か?
まずは気持ち程度とはどんな意味なのかをおさらいします。
すでに意味をご存知の方は、次の項目まで飛ばしていただき大丈夫です。
意味
まず意味は以下のとおりです。
—
表面的な感情や思いを示すこと。—
深い意味を持たない感情の表現。意味を全て見る
- あまり強い意志や感情がないこと。
- 軽い気持ちで行動すること。
例文
つづいて、気持ち程度を用いた例文を紹介します。
彼の返事は気持ち程度のものだった。
この提案は気持ち程度のものに過ぎない。
例文を全て見る
- 彼女の謝罪は気持ち程度のもので、本気ではなさそうだ。
- それは気持ち程度の贈り物だった。
- 彼の関心は気持ち程度のもので、本気ではないようだ。
注意点(違和感のある、または失礼な使い方)
この言葉を使ううえでの注意点は以下のとおりです。違和感のある使い方にならぬよう注意しましょう。
—
この表現は、真剣さが欠けていると受け取られる可能性があるため、慎重に使用することが大切です。ビジネスで使える丁寧な気持ち程度の言い換え語のおすすめ
ビジネスで使えるフォーマルな言い換え語を紹介します。
それぞれ見ていきます。
軽い興味
まずは、軽い興味です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
一時的な関心
2つ目は、一時的な関心です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
表面的な関心
3つ目は、表面的な関心です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
軽微な関心
4つ目は、軽微な関心です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
薄い感情
5つ目は、薄い感情です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
表面的な関与
6つ目は、表面的な関与です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
軽いタッチ
7つ目は、軽いタッチです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
お試し感
8つ目は、お試し感です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
カジュアルな関心
9つ目は、カジュアルな関心です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
軽いノリ
10個目は軽いノリです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
気持ち程度のカジュアルな言い換え語のおすすめ
友達同士で使えるようなカジュアルな言い換え語のおすすめを紹介します。
軽いノリ
まずは、軽いノリです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
ちょっとした感覚
カジュアルの2つ目は、ちょっとした感覚です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
いい加減な気持ち
つづいて、いい加減な気持ちです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
なんとなく
4つ目は、なんとなくです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
その場のノリ
5つ目は、その場のノリです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
適当な気持ち
6つ目は、適当な気持ちです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
気楽な感じ
7つ目は、気楽な感じです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
ゆるい感覚
8つ目は、ゆるい感覚です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
サラッとした気持ち
9つ目は、サラッとした気持ちです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
軽めの感情
10個目は、軽めの感情です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
気持ち程度の横文字・カタカナ英語の言い換え語のおすすめ
最後は横文字・カタカナ英語での言い換え語を紹介します。
こちらはリストのみとなります。
- ライトタッチ
- カジュアルアプローチ
- ソフトタッチ
- Mild feeling(穏やかな気持ち)
- Casual interest(カジュアルな関心)
- Light interest(軽い関心)
かっこよく表現したい際、参考にしてください。
まとめ
以上が気持ち程度の言い換え語のおすすめでした。
さまざまな言葉があることがわかりますね。
基本的な意味は同じでも微妙にニュアンスが違ったりもするため、TPOに合わせて言い換え語を使い分けていきましょう。
振り返り用リンク↓
コメント