薬を飲むの言い換え語のおすすめは?ビジネスやカジュアルに使える類義語のまとめ!
本記事では、薬を飲むの言い換え語・同義語を解説します。
- ビジネスで使えるきっちりした類語
- 友達同士でカジュアルで使える類語
に分けていくつかのアイデアをまとめました。
実際に使われているワードばかりです。ぜひ参考にしてください。
![]() →ビジネスの言い換えを見る | ![]() →カジュアルの言い換えを見る | ![]() →英語・カタカナの言い換えを見る |
薬を飲むとは? そもそもどんな意味か?
まずは薬を飲むとはどんな意味なのかをおさらいします。
すでに分かっている人は、次の項目まで飛ばしていただき大丈夫です。
意味
まず意味は以下のとおりです。
病気の治療、健康維持のためなどに、効用がある医薬品を摂取すること。
—
薬用物を体内に入れる。
—
薬を服用すること。飲み込むこと。
意味を全て見る
- 身体の不調を改善したり、それ以上悪くならないように薬剤を服用すること。
例文
つづいて、薬を飲むを用いた例文を紹介します。
病院の先生に言われたように、朝と昼と晩のご飯を食べる前に薬を飲む。
私は昔から持病を持っている為に、毎日のように薬を飲んでいる。
例文を全て見る
- 熱も下がったし、咳も治りました。いまさら薬を飲む必要はないでしょう。
- 高血圧と診断されてからは、もうかれこれ20年以上、毎朝決められた薬を飲む生活をしている。
- 年齢を重ねるごとに薬を飲むことにも抵抗がなくなるどころか、習慣化してきます。
注意点(違和感のある、または失礼な使い方)
この言葉を使ううえでの注意点は以下のとおり。
表題は日常的・一般的なフレーズでカジュアルな感じなので、より改まった場面では別語を検討すると良いでしょう。
—
言葉の通り、薬を飲むことが「薬を飲む」で誰にでも分かる言葉です。なので、難しい言葉を知らない子供に対しては「薬を飲む」を使うようにすると良いです。
—
何の薬をのんでいるのか? 形状などは伝わりにくい。
注意点を全て見る
- 液体だけでなく、粉薬や錠剤も「飲む」と言う。
ビジネスで使える丁寧な薬を飲むの言い換え語のおすすめ
ビジネスで使えるフォーマルな言い換え語を紹介します。
薬剤投与を受ける
まずは、薬剤投与を受けるです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
飲む薬が、医師の処方箋に基づいて薬剤師が調合してくれたものであることを示唆できると思います。改まった語感なのでフォーマルな場で使えます。
薬を内服する
2つ目は、薬を内服するです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
薬の説明書などに「小児は内服しないでください」など書かれていることが多いので、文で説明をする際に使いやすいです。
薬を摂取する
3つ目は、薬を摂取するです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
摂取という意味は、薬以外に食べ物や飲料でも使われやすいです。介護施設などの記録や申し送りの際に使われる丁寧な言い方です。
薬を経口摂取する
4つ目は、薬を経口摂取するです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
「経口」という言葉により、薬を口から飲んでいることがはっきり示せます。また「摂取する」という言葉は、元のワードの「飲む」よりも改まった表現を望んでいる時におすすめです。
服用する
5つ目は、服用するです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
薬を飲むことを丁寧に表現しているワードになります。医療業界ふくめ、ビジネスでは一般的な言葉だと思います。
服薬
6つ目は、服薬です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
「服用」と同じく「薬を飲む」を難しく表現した言葉で、病院で使われる言葉です。「服用」よりあまり使われない言葉が「服薬」だと思います。「食後必ず服薬してください」のように使うと良いです。
内用する
7つ目は、内用するです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
「服用する」より一般的ではありませんが、こちらのワードもビジネスシーンでは使われているワードだと思います。
内服する
8つ目は、内服するです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
医者から処方された薬を飲むことを伝えるときに、わかりやすく説明する言葉として使われることがあります。
薬を飲むのカジュアルな言い換え語のおすすめ
友達同士で使えるようなカジュアルな言い換え語のおすすめを紹介します。
薬を服用する
まずは、薬を服用するです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
「飲む」のほうが、言い換え語の「服用する」よりもカジュアルでくだけた表現だと思われます。「服用する」という言葉は「薬」とセットで使われることがもっぱらです。
薬を摂取する
つづいて、薬を摂取するです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
「薬を飲む」よりフランクな言葉はないですが、あえて別の言葉を考えると「薬を摂取する」だと思います。「薬を飲む」より良い印象はなく、「摂取」は「薬の過剰摂取」のように使われることが多いのが理由だと思います。「病院の薬を摂取する」のように使うのが良いです。
薬を取る
つづいて、薬を取るです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
意味合い自体は全く同じですが「飲む」よりも軽く使えるワードとして、日常会話ではよく使われていると思います。
服薬する
つづいて、服薬するです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
薬を飲用することを指す。食後に決められた薬を飲むときに使う。
内用
つづいて、内用です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
内用はあまり使わないが、ニュアンスは特に変わらないイメージである。難しい言葉を使いたいときにこちらのワードを使用する。
頓服する
つづいて、頓服するです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
どちらも同じ意味ですが、「頓服する」は飲む時間帯は決められておらず、症状が出た時にのみ薬を飲むことです。「急に発作が出たから頓服する」のように使うと良いです。
喫する
つづいて、喫するです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
液体や粉の薬を摂取することを親しい人に伝えるときに、わかりやすく説明する言葉として使われることがあります。
一服する
つづいて、一服するです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
間違いでは無いのですが、基本的には喫煙やコーヒーなどの嗜好品に使われる言葉なので、ジョークとして使えると思います。
キメる
つづいて、キメるです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
投薬することなどを言い換えて、あまりよろしくない薬物を摂取する行為が語源になっており、無駄な威勢の良さを表すのにぴったりです。ただ、勘違いされないように注意が必要です。
薬を飲むの横文字・カタカナ英語の言い換え語のおすすめ
最後は横文字・カタカナ英語での言い換え語を項目だけ紹介します。
この辺は似ている言葉となります。
- take medication
- take a drug
- take a medicine
かっこよく表現したい際は参考にしてください。
まとめ
以上が薬を飲むの言い換え語のおすすめでした。
さまざまな言葉があることがわかりますね。
微妙にニュアンスが違ったりもするので、TPOに合わせて使い分けていきましょう。
振り返り用リンク↓
コメント