利便性の言い換え・同義語・類義語まとめ。ビジネスやカジュアルで使える別の言い方は?
本記事では、利便性の言い換え語・同義語(類義語)を解説します。
- ビジネスで使えるきっちりした類語
- 友達同士でカジュアルで使える類語
に分けていくつかのアイデアをまとめました。
また、カタカナ・英語でかっこよく言い換えたい場合のワードもいくつか紹介します。
実際に使われているワードばかりです。ぜひ参考にしてください。
![]() →ビジネスの言い換えを見る | ![]() →カジュアルの言い換えを見る | ![]() →英語・カタカナの言い換えを見る |
利便性とは? そもそもどんな意味か?
まずは利便性とはどんな意味なのかをおさらいします。
すでに意味をご存知の方は、次の項目まで飛ばしていただき大丈夫です。
意味
まず意味は以下のとおりです。
—
利用者にとって便利であること。—
効率的で、手間を省くことができる状態。意味を全て見る
- 時間や労力を節約できること。
- 使いやすさやアクセスの良さを持つこと。
例文
つづいて、利便性を用いた例文を紹介します。
このアプリは非常に使いやすく、利便性が高い。
駅から近い場所にあるため、利便性が良い。
例文を全て見る
- オンラインショッピングは、利便性が高く人気がある。
- このサービスは、利便性を重視して設計されている。
- 利便性の高さが、この商品の売りとなっている。
注意点(違和感のある、または失礼な使い方)
この言葉を使ううえでの注意点は以下のとおりです。違和感のある使い方にならぬよう注意しましょう。
—
この表現は、特にビジネスやサービスの文脈でよく使われますが、利用者の視点を忘れないようにすることが重要です。ビジネスで使える丁寧な利便性の言い換え語のおすすめ
ビジネスで使えるフォーマルな言い換え語を紹介します。
それぞれ見ていきます。
効率性
まずは、効率性です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
利便性向上策
2つ目は、利便性向上策です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
アクセスの良さ
3つ目は、アクセスの良さです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
ユーザビリティ
4つ目は、ユーザビリティです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
利便性向上
5つ目は、利便性向上です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
サービスの質
6つ目は、サービスの質です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
競争優位性
7つ目は、競争優位性です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
顧客満足度
8つ目は、顧客満足度です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
価値提案
9つ目は、価値提案です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
利便性の評価
10個目は利便性の評価です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
利便性のカジュアルな言い換え語のおすすめ
友達同士で使えるようなカジュアルな言い換え語のおすすめを紹介します。
使いやすさ
まずは、使いやすさです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
手軽さ
カジュアルの2つ目は、手軽さです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
お気軽感
つづいて、お気軽感です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
サクサク感
4つ目は、サクサク感です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
ラクさ
5つ目は、ラクさです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
簡単さ
6つ目は、簡単さです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
便利さ
7つ目は、便利さです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
楽チン
8つ目は、楽チンです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
スムーズさ
9つ目は、スムーズさです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
フレンドリー
10個目は、フレンドリーです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
利便性の横文字・カタカナ英語の言い換え語のおすすめ
最後は横文字・カタカナ英語での言い換え語を紹介します。
こちらはリストのみとなります。
- ユーザビリティ
- エクスペリエンス
- アフォーダンス
- Convenience(便利さ)
- Ease of use(使いやすさ)
- User-friendliness(ユーザーフレンドリーさ)
かっこよく表現したい際、参考にしてください。
まとめ
以上が利便性の言い換え語のおすすめでした。
さまざまな言葉があることがわかりますね。
基本的な意味は同じでも微妙にニュアンスが違ったりもするため、TPOに合わせて言い換え語を使い分けていきましょう。
振り返り用リンク↓
コメント