言い換えドットコムでは、2,500ワード以上の言葉の言い換え語を紹介しています。
知りたいワードの言い換えを一覧表から絞り込み検索で探すこともできます。
ぜひチェックしてみてください。
本記事では、大変さの言い換え語・同義語(類義語)を解説します。
に分けていくつかのアイデアをまとめました。
また、カタカナ・英語でかっこよく言い換えたい場合のワードもいくつか紹介します。
実際に使われているワードばかりです。ぜひ参考にしてください。
→ビジネスの言い換えを見る | →カジュアルの言い換えを見る | →英語・カタカナの言い換えを見る |
言い換えドットコムでは、2,500ワード以上の言葉の言い換え語を紹介しています。
知りたいワードの言い換えを一覧表から絞り込み検索で探すこともできます。
ぜひチェックしてみてください。
まずは大変さとはどんな意味なのかをおさらいします。
すでに意味をご存知の方は、次の項目まで飛ばしていただき大丈夫です。
まず意味は以下のとおりです。
苦労などが、並大抵のものではないこと
—
何かを行うにあたっての苦労や負担の度合い
—
解決するには難しくて困難な状況
つづいて、大変さを用いた例文を紹介します。
彼女の大変さは、実際にやってみなければ本当のところは理解できないだろう。
今まで実家にいて気づくことが出来なかったが、一人暮らしの大変さがわかった。
この言葉を使ううえでの注意点は以下のとおりです。違和感のある使い方にならぬよう注意しましょう。
物事がかなり重大であるときにも使われる。
—
大変とはいろんなことに使えるため、何が大変なのか把握する必要がある
—
常識的に大変だと思われていないことには、使うことができません。例えば「スプーンを使う大変さ」は変です。
ビジネスで使えるフォーマルな言い換え語を紹介します。
それぞれ見ていきます。
まずは、重大です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
もともと想定していたよりも、大きな話になってきたような場面で使う。事柄が普通でなく、大変な結果や影響をもたらすような状態であることを意味する。
2つ目は、ご苦労です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
上司や取引先の話を聞き相手をねぎらう場面で使う。「あなたの大変さを知りました」は少し稚拙な感じがするが「ご苦労なさったのですね」の方が丁寧で、ねぎらうニュアンスが感じられる。
3つ目は、苦難です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
胸に苦しみを秘める場面で用い、苦難を乗り越えるなどのフレーズのように苦しみや困難というニュアンスにおすすめの語。
4つ目は、苦悩さです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
問題をかかえている大変さ、悩みぬき、苦しむ様子を伝えられる。。苦しみを表現しているニュアンス。
5つ目は、苦労です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
親に心配をかけているような場面で用い、物事がうまくゆくように体や気を使うことというニュアンスにおすすめの語。
6つ目は、厳しさです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
「講演に招かれて若い人に向かってスピーチをしている場面」などで使える。「人生の大変さ」よりも「人生の厳しさ」の方が、よりスピーチらしく文学的なニュアンスになる。
7つ目は、骨折りです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
精を出して働く場面で、仕事に対する報酬、苦労して何かすること、苦労して力を尽くすことというニュアンス。
8つ目は、困難です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
ビジネスにおいて文書作成する際に用いる。元のワードよりも言い換え語の方が、幼稚さが減って改まった雰囲気を出せます。
9つ目は、重圧です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
「社長という職務の重圧に耐えることができません」など、社長から次期社長に打診をされた時に言う場面で用いる。元のワードとの違いは、大きな責任がある場合だけに使うことができます。
10個目は難易度です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
あくまで大変な何某かを課題の一つと捉え、そのレベルを冷静に客観的に評価しようとするビジネス向きの表現。
友達同士で使えるようなカジュアルな言い換え語のおすすめを紹介します。
まずは、極めてです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
健康診断で異常が見つかり、とても珍しい病気だったことが分かった場面で使う。このうえないと意味や、非常にと言う意味になる。
カジュアルの2つ目は、きつさです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
友達、同僚に対する会話で使う。元のワードより発言者の主観を込めながら、特定の物事がどれほど難しいかを相手に伝えやすい。
つづいて、しんどさです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
友達、同僚に対する会話で使う。元のワードよりフランクな言い方であり、また発言者の味わっている苦労が伝わりやすい。
4つ目は、すこぶるです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
とても身体の調子が良いと他人に伝える場面で使う。程度が甚だしい様子のことを意味する。
5つ目は、タフです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
厳しいという意味の英単語の言葉である。日本語では強いという意味で使用されがちであるが、英語では厳しいというニュアンスも含まれる。
6つ目は、ハードです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
大変なという意味の英単語から引用される言葉である。話し言葉や、テレビや映画等のメディアで使用されるケースも多く、なじみやすい言葉である。
7つ目は、むずいです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
かなりフランクな言葉。若めの人が使う今風なニュアンス。大変で、もうだめだという場面で使う。
8つ目は、やばさです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
ヤバイ、という限りなく多くの意味を含んだフランクな言葉を用いて、元のワードが言わんとするニュアンスを表現できる。
9つ目は、厳しいです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
状況が大変で乗り越えられなそうな場面で使う。相当無理なニュアンス。残念だか、叶わないというニュアンス。
10個目は、骨折りです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
友達に話す場面で「大変さを感じたよ」よりも「骨を折ったよ」の方がフランクな言い回しのニュアンスがあり明確。
最後は横文字・カタカナ英語での言い換え語を紹介します。
こちらはリストのみとなります。
かっこよく表現したい際、参考にしてください。
以上が大変さの言い換え語のおすすめでした。
さまざまな言葉があることがわかりますね。
基本的な意味は同じでも微妙にニュアンスが違ったりもするため、TPOに合わせて言い換え語を使い分けていきましょう。
振り返り用リンク↓
言い換えドットコムでは、2,000ワード以上の言葉の言い換え語を紹介しています。
知りたいワードの言い換えを一覧表から絞り込み検索で探すこともできます。
ぜひチェックしてみてください。
この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!
コメント