馬鹿にするの言い換え語のおすすめは?ビジネスやカジュアルに使える類義語のまとめ!
本記事では、馬鹿にするの言い換え語・同義語(類義語)を解説します。
- ビジネスで使えるきっちりした類語
- 友達同士でカジュアルで使える類語
に分けていくつかのアイデアをまとめました。
また、カタカナ・英語でかっこよく言い換えたい場合のワードもいくつか紹介します。
実際に使われているワードばかりです。ぜひ参考にしてください。
![]() →ビジネスの言い換えを見る | ![]() →カジュアルの言い換えを見る | ![]() →英語・カタカナの言い換えを見る |
馬鹿にするとは? そもそもどんな意味か?
まずは馬鹿にするとはどんな意味なのかをおさらいします。
すでに意味をご存知の方は、次の項目まで飛ばしていただき大丈夫です。
意味
まず意味は以下のとおりです。
軽視するという意味です。
—
相手のことを見下す、侮る。
—
相手を軽く見てあなどることです。
意味を全て見る
- 相手を自分より劣ったものとみなすことです。
- 他人のことを軽蔑し、見下すこと。
例文
つづいて、馬鹿にするを用いた例文を紹介します。
同級生は僕を見るたびいつも馬鹿にするから、もう学校には行きたくない。
私の同僚は相手が自分より実力の劣っている存在だと思うやいなや、心の中でその人を馬鹿にする悪い癖を持っている。
例文を全て見る
- 私が使い古した靴下をはいているのを見て、隣人はいつも私を馬鹿にする。
- 彼女の言い方が馬鹿にするような感じだったのですごく傷つきました。
- 他者を馬鹿にするばかりで、自分に対する反省がない人は、なかなか成長しないものです。
注意点(違和感のある、または失礼な使い方)
この言葉を使ううえでの注意点は以下のとおりです。違和感のある使い方にならぬよう注意しましょう。
相手を軽く見てあなどらない場合にこの表現を使用してはいけません。
—
敬意の無い行為であるため、「人を馬鹿にしてはいけない」というように、禁止を示す命令文で使うのが基本的には無難である。
—
馬鹿にするという言葉は丁寧な印象ではないので目上の人には使わないです。
注意点を全て見る
- 俗語的なニュアンスが強いので、フォーマルな場で使用すると違和感があります。
- 「人を馬鹿にする」の「にする」は、「変化させる」という意味ではない。たとえば「魔法を使って人を馬鹿へと変化させる」という意味での「馬鹿にする」という表現は、普通は用いない。
ビジネスで使える丁寧な馬鹿にするの言い換え語のおすすめ
ビジネスで使えるフォーマルな言い換え語を紹介します。
それぞれ見ていきます。
嘲る
まずは、嘲るです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
「人の失敗を嘲る」などといった、ばかにして悪く言ったり笑ったりする時の表現に使用することがおすすめです。
蔑視する
2つ目は、蔑視するです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
他者が自分より大したことないと思って見下すことを示した、フォーマルな表現である。「特定の国の文化を蔑視する内容が含まれていたので、その書籍は全国の書店から撤去された」という風に、正当でないものの辛辣な批判がなされているということを示す上で使いたい。
蔑む
3つ目は、蔑むです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
「蔑む」は自分より相手の方が価値が低いことを指す言葉。「一度の失敗だけで蔑まれたことに傷ついた」というような使い方をするのがおすすめ。
あなどる
4つ目は、あなどるです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
元のワードよりも少し硬く古めかしい表現である。また、相手を自分より下に見る、というニュアンスが強い表現である。堅苦しい場面で使用するのがふさわしい。
見下す
5つ目は、見下すです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
あなどって相手を下に見ることや、みさげることです。相手を明らかに自分よりも下に見ます。例えば「社長のあの態度は社員を完全に見下すようで本当に腹が立つ」などで使えます。
軽蔑する
6つ目は、軽蔑するです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
フォーマルな場にふさわしい畏まったニュアンスを帯びた表現です。相手に対して何かを諭す時などに使うのにおすすめです。
軽視する
7つ目は、軽視するです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
より畏まったニュアンスがある表現であり、フォーマルなやり取りにも適しています。会話文でも、文書でも使えて便利です。
馬鹿にするのカジュアルな言い換え語のおすすめ
友達同士で使えるようなカジュアルな言い換え語のおすすめを紹介します。
侮る
まずは、侮るです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
人を軽くみてばかにする。軽蔑する。見下す。などの表現に使用することがおすすめです。「侮って油断するな」
鼻で笑う
カジュアルの2つ目は、鼻で笑うです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
相手を見下して笑う事が「鼻で笑う」で「馬鹿にする」は相手を軽く扱って鼻で笑う事です。「運動神経が悪い奴を鼻で笑う」のように使うと良いです。
卑しめる
つづいて、卑しめるです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
卑しいものとして見くだしたり、軽蔑やさげすむことです。嫌悪感もある感じになります。例えば「あの男の女性の見る目は卑しめるような感じで、本当に嫌な気分になる」などです。
見下す
4つ目は、見下すです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
特定の相手を侮って、自分より劣った存在だと見なすことを広く指す。「私の旧友は時折、人を見下した態度をとることがある」という具合に、高慢な人物のことに言い及びたい際に用いるのが好ましい。
見くびる
5つ目は、見くびるです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
大したことはないと甘く考えることです。相手を軽く見ている感じです。例えば「あいつは足が遅いので、これだけ離れていれば抜かれることはないと見くびる」で使えます。
下に見る
6つ目は、下に見るです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
話し言葉的なニュアンスが強く、日常的な会話文で使うのに適しています。文書で使うのにはあまり向いていません。
なめる
7つ目は、なめるです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
「あのライバル会社の経営方針はとてもしっかりしているので、なめることは厳禁事項です」のように使うのがおすすめです。仲間同士の間での使用に適しています。
馬鹿にするの横文字・カタカナ英語の言い換え語のおすすめ
最後は横文字・カタカナ英語での言い換え語を紹介します。
こちらはリストのみとなります。
- make a fool
- make a fool of
- make fun of
- make fun
- turn up one’s nose
- look down
かっこよく表現したい際、参考にしてください。
まとめ
以上が馬鹿にするの言い換え語のおすすめでした。
さまざまな言葉があることがわかりますね。
基本的な意味は同じでも微妙にニュアンスが違ったりもするため、TPOに合わせて言い換え語を使い分けていきましょう。
振り返り用リンク↓
コメント