言い換えドットコムでは、2,500ワード以上の言葉の言い換え語を紹介しています。
知りたいワードの言い換えを一覧表から絞り込み検索で探すこともできます。
ぜひチェックしてみてください。
本記事では、「奥様」の言い換え語・同義語(類義語)を解説します。
に分けていくつかのアイデアをまとめました。
また、カタカナ・英語でかっこよく言い換えたい場合のワードもいくつか紹介します。
実際に使われているワードばかりです。ぜひ参考にしてください。
→ビジネスの言い換えを見る | →カジュアルの言い換えを見る | →英語・カタカナの言い換えを見る |
言い換えドットコムでは、2,500ワード以上の言葉の言い換え語を紹介しています。
知りたいワードの言い換えを一覧表から絞り込み検索で探すこともできます。
ぜひチェックしてみてください。
まずは「奥様」とはどんな意味なのかをおさらいします。
すでに意味をご存知の方は、次の項目まで飛ばしていただき大丈夫です。
まず意味は以下のとおりです。
男性の相手に対し使う言葉で、対象の男性と結婚されている女性を指す言葉です。
—
結婚している女性に対して使う名称。
—
原則、他人の妻を呼ぶときの敬称。また仕えている主人の妻を指す場合もある。いずれも「尊敬」の意がある。
つづいて、「奥様」を用いた例文を紹介します。
最近お見かけしませんが、○○さんの奥様は調子はいかがですか?
噂によると佐藤さんの奥様は料理がとても得意らしい。羨ましいな。
この言葉を使ううえでの注意点は以下のとおりです。違和感のある使い方にならぬよう注意しましょう。
丁寧な言葉なので、主に上司や取引先に使われるかと思いますが、距離感があるため、親しい相手などに使うと仰々しいなと思われるかもしれません。
—
奥様というワードは、人によっては奥まっているという女性差別に見える場合があるので使う人は選ぶ必要があります。
—
「細君」という言葉もあるが、そちらは謙譲表現の意味も含んでいるので、自分の妻を紹介するのにへりくだって使ったり、上司が部下の妻を指す際に使うので、上司の妻に向かって細君を使うのは間違い。
ビジネスで使えるフォーマルな言い換え語を紹介します。
それぞれ見ていきます。
まずは、妻です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
奥様は相手の配偶者に使うのに対し、妻は自分の配偶者に使うことが多いと思います。上司に使っても良い言葉です。
2つ目は、家内です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
自分の配偶者のことを相手に伝えるときに、より遜った言い方の印象です。自分の配偶者にしか使えないので、自分の配偶者を上司や取引先などに伝えるときに使うと良いと思います。
3つ目は、女房です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
夫が自分の妻を指していう言葉になる。夫が他人に対して、自分の妻のことを話題にするときに使う。
4つ目は、配偶者です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
税法上や社会保険などで使われる言葉で、女性に対する夫も含まれるため、奥様と同じ意味で使うときは男性に対して使うことになります。提出書類を作る上で配偶者の確認をするときに「扶養の配偶者はいますか?」などと使います。
5つ目は、婦人です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
成人した女性のことを意味する。一般的に既婚の女性に対して使う。
6つ目は、夫人です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
他人の妻の丁寧な呼び方。もとは身分の高い人の妻とあるので、目上の方と話をすることがあった時に使うと良い。
7つ目は、奥方です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
奥方は古典的で古い表現なので、高齢者などは使いますが、若い人には馴染みがない言葉です。年配者と話す時には使っても良いと思います。
8つ目は、御内儀(御内室)です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
口頭では「奥様」で言っておけばだいたい大丈夫だが、文書の時は「当社」「弊社」の違いと同じように「御内儀」といった硬い表現の方が好まれる
9つ目は、カミさん(細君)です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
自分の妻を他人に紹介する際は、へりくだる意味合いのある言葉を使うが、ジェンダーな問題もはらむので、改まった時でなければ、刑事コロンボみたいに「うちのカミさん(細君)が」位でちょうどいい気もする。
10個目は貴婦人です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
身分の高い家の女性という意味で、夫人と似たニュアンスですので、同じように目上の方と話をする時に使用すると良い。
友達同士で使えるようなカジュアルな言い換え語のおすすめを紹介します。
まずは、奥さんです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
他人の妻を敬っていう「奥さま」よりややくだけた言い方なので、友人との会話の時などに使用すると良い
カジュアルの2つ目は、嫁です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
友達や同僚に配偶者を説明する時に使う。軽い会話の中や仕事の話など登場させることが多く、いろいろなシーンで使いやすい。
つづいて、カミさん(嫁さん)です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
奥様が相手の配偶者に対して使う丁寧なものに対し、自分の配偶者に使う言葉でフランクな言い方。ある程度年齢のいった50代以上の男性が使うことの多いイメージです。
4つ目は、家内です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
他人に対して自分の妻をいうときに用いる言葉になる。自分の妻のことを話題にするときなど。
5つ目は、ママです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
現代ではこの言い方がとても主流になっていると思います。幅広い世代で使われており、フランクなワードです
6つ目は、お母さんです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
こちらも非常に主流になっている言い方の一つだと思います。幅広い世代で使われており、フランクなワードです
7つ目は、おかみさんです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
お店を切り盛りする女性に親しみと敬意をこめて、このような呼称する場面が見受けられます。働く女性を立てる場面に適した言葉です。
8つ目は、あなたの妻です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
「あなたの妻」は丁寧でもなく、よそよそしく、少し雑な言い方になります。怒っている時や嫌悪感を抱いている相手にのみ使った方が良いです。
最後は横文字・カタカナ英語での言い換え語を紹介します。
こちらはリストのみとなります。
かっこよく表現したい際、参考にしてください。
以上が「奥様」の言い換え語のおすすめでした。
さまざまな言葉があることがわかりますね。
基本的な意味は同じでも微妙にニュアンスが違ったりもするため、TPOに合わせて言い換え語を使い分けていきましょう。
振り返り用リンク↓
言い換えドットコムでは、2,000ワード以上の言葉の言い換え語を紹介しています。
知りたいワードの言い換えを一覧表から絞り込み検索で探すこともできます。
ぜひチェックしてみてください。
この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!
コメント