罪悪感の言い換え語のおすすめは?ビジネスやカジュアルに使える類義語のまとめ!
本記事では、罪悪感の言い換え語・同義語(類義語)を解説します。
- ビジネスで使えるきっちりした類語
- 友達同士でカジュアルで使える類語
に分けていくつかのアイデアをまとめました。
また、カタカナ・英語でかっこよく言い換えたい場合のワードもいくつか紹介します。
実際に使われているワードばかりです。ぜひ参考にしてください。
![]() →ビジネスの言い換えを見る | ![]() →カジュアルの言い換えを見る | ![]() →英語・カタカナの言い換えを見る |
罪悪感とは? そもそもどんな意味か?
まずは罪悪感とはどんな意味なのかをおさらいします。
すでに意味をご存知の方は、次の項目まで飛ばしていただき大丈夫です。
意味
まず意味は以下のとおりです。
悪いことをしたと感じているさまを指します。
—
後ろめたいことがあり、自分を責める感情。
—
罪をおかした、悪いことをしたと思う気持ち。
意味を全て見る
- 自分の犯した罪に対する後悔の念。
- 社会のルールや道徳的な規範から外れた行動をとった時に自分を責めるような感情のこと。
例文
つづいて、罪悪感を用いた例文を紹介します。
昨日のことを聞かれた際に思わず恋人に嘘をついてしまい、罪悪感に苛まれている。
ダイエットをしているときに好きなものを食べると罪悪感がある。
例文を全て見る
- 罪悪感を覚えながら、深夜にすするラーメンは、格別の味でやめられない。
- 彼は、その事件を起こしたという罪悪感が一生ぬぐいきれなかった。
注意点(違和感のある、または失礼な使い方)
この言葉を使ううえでの注意点は以下のとおりです。違和感のある使い方にならぬよう注意しましょう。
「罪悪感」は自分自身を責める感情であり、自分以外の第三者に対して使うのは違和感がある。
—
ネガティブなニュアンスになる。
—
悪いことをしたという自覚がない場合には使わない。
注意点を全て見る
- 実際に犯罪を犯した時に使うというわけではない。
ビジネスで使える丁寧な罪悪感の言い換え語のおすすめ
ビジネスで使えるフォーマルな言い換え語を紹介します。
それぞれ見ていきます。
良心の呵責
まずは、良心の呵責です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
・悪いことをしてしまったと、心を痛める様子のことを意味する。・困っている人に気づいていたのに、手を差し伸べなかった時。
自責の念
2つ目は、自責の念です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
「自責の念」のほうが、「罪悪感」よりも自分を強く追い詰める言葉で、「罪悪感」は、自分が悪いと感じていることを表す言葉です。「自責の念」と違い、自分に責任があるとまでは思っていません。
罪責感
3つ目は、罪責感 です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
よりかっちりとした堅苦しいニュアンスを帯びた表現です。重厚感があり、格式を重んじる場で使うのに適しています。
後悔
4つ目は、後悔です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
「後悔」は何か悪いことをしてしまい、悔やむ気持ちを表した言葉。「独断で進めてしまったことを後悔しています」というような使い方をするのがおすすめ。
後ろめたい
5つ目は、後ろめたいです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
元のワードのニュアンスよりちょっと軽い印象があるが丁寧な印象もあり相手に対する申し訳ない気持ちを感じられる。
背徳感
6つ目は、背徳感です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
罪悪感は自分の犯した罪に対する後悔の念のニュアンスで、背徳感は道徳に背いていることに対する後悔の念がある。
罪悪感のカジュアルな言い換え語のおすすめ
友達同士で使えるようなカジュアルな言い換え語のおすすめを紹介します。
負い目
まずは、負い目です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
・他人の思惑や迷惑を考えて、気持ちに負担を感じることを意味する。・借金をしている相手に対して、間違っていることがあっても、注意できないという時。
罪の意識
カジュアルの2つ目は、罪の意識です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
罪悪感よりもフランクでカジュアルな言い方になる。自分のしたことに対して悪いことをしたという気持ちのニュアンスがある。
後悔
つづいて、後悔です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
罪悪感は自分の犯した罪に対する後悔の念のニュアンスで、後悔はしなければよかったと思う気持ちのニュアンスになる。
後ろめたさ
4つ目は、後ろめたさです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
自分自身の気持ちに気がかりなところや不安な要素がある場面に用いられます。すっきりとしない状態を示す時に適した言い換えです。
気が咎める
5つ目は、気が咎めるです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
「気が咎める」というのは、自分の行動に対して罪悪感を感じる、つまり、心が悪いことをしたと感じることを表した言葉です。
引け目
6つ目は、引け目です。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
・自分が他人よりも劣っていると感じることを意味する。・絶世の美女と呼ばれている人と並ぶと、隠れてしまいたいような気持になる時。
やましい
7つ目は、やましいです。
意味やニュアンスの違いは以下のとおり。
元のワードのニュアンスよりまぁまぁ軽い印象がある。悪いことというよりちょっと気まずいくらいの時に使う印象。
罪悪感の横文字・カタカナ英語の言い換え語のおすすめ
最後は横文字・カタカナ英語での言い換え語を紹介します。
こちらはリストのみとなります。
- feel guilty
- Sense of guilt
- ギルティ
かっこよく表現したい際、参考にしてください。
まとめ
以上が罪悪感の言い換え語のおすすめでした。
さまざまな言葉があることがわかりますね。
基本的な意味は同じでも微妙にニュアンスが違ったりもするため、TPOに合わせて言い換え語を使い分けていきましょう。
振り返り用リンク↓
コメント